会社案内/代表者挨拶

代表者プロフィール写真

弊社は、2006年に会社設立10年周年を迎えることができました。この10年を振り返ると、飲食業界に特化した広告代理店業務、編集プロダクション業務を中心に行ってまいりました。その中で、よりクリエイティブ力の高い制作を行うため、多くの方のご協力をいただき、現在まで成長を続けることができました。ありがとうございます。

そして、2007年3月19日、かねてより念願でした自社媒体「サプライズダイニング」を創刊できる運びとなりました。2006年より新雑誌制作の準備を始め、日本のダイニングだけでなく世界のダイニングを知るために、現地のコーディネーターの力を得て、海外の状況を視察。さまざまな方々の知恵をお借りし、世界のダイニング事情を検証することができました。

世界では、寿司、焼き鳥が和食の中心として幅広く知られており、特に、ニューヨーク、パリ、上海などお寿司がヘルシーメニューとしてスタンダードに食べられていました。ニューヨークでは、トライベッカに約12年前にオープンした「Nobu」が和食店の草分け的存在として知られており、そこで提供される日本料理は世界的な料理となっています。そして、各々の国の3ツ星シェフたちが和食を食べ始めているようです。

私の実感としては、ここ3~5年で和食が世界を席巻するのは間違いないと思っています。和食が世界のスタンダードになることと、和食料理人の方々が3ツ星シェフのように地位向上されることを心から願っております。また、その実現のために「サプライズダイニング」と合わせて、将来的には、フランスのミシュランやアメリカのザガットに匹敵するレストランの格付本を提案していきたいと思っております。

最後になりますが、弊社の企業理念として「食文化の豊かさの普及」を世の中に広く浸透させたいと思っております。弊社の活動により、食に携わる全ての人々の生活がさらに豊かになればと願っております。

加藤 秀俊

代表取締役:加藤 秀俊

Guidance/Greeting

Our company has celebrated its 10th anniversary in 2006.

We have been working hard as an advertising agency as well as an editorial agency for a long time.

Many people have helped us a lot to make more creative things, making our company to grow on strong. We appreciate their help.

On 19th of March 2007, we have published a new style magazine called "Surprise Dining".

We have started working on this magazine from 2006. We have visited many countries to find out not only the Japanese style dining but dining throughout the world with the help from the Japanese coordinator working abroad. As a result, we were able to inspect into the circumstances of the World dining.

Japanese cuisine such as sushi and yakitori, are already popular throughout the world. Sushi is known to be a very healthy and light food in New York, Paris and Shanghai.

Everyone knows the Japanese cuisine restaurant "Nobu", which was opened 12 years ago in Tribeca, New York. "Nobu" offers fabulous food and it is presented artistically.

Chefs from 3 stars restaurants around the world have also started eating Japanese food. I felt that the Japanese cuisine will storm the World in couple of years.

I hope that Japanese food becomes standardized and also the chefs to work hard to make improvement on it.

We believe that someday we could publish a new magazine rating restaurants like French Michelin and American Zagat.

This time, we have cast a spotlight on the "Japanese cuisine".
We want people to know more about the Japanese cuisine and the world cuisine. We hope that people can find happiness through our magazine.

Hidetoshi Kato

President:Hidetoshi Kato

このページの上部へ戻る